email: volunteer@otracosa.org

Blog

12
May

A Summary of Inside HELP Environment

Today marks the last day of HELP Environment week! Thank you to our amazing volunteers and leaders who took part and allowed us to gain a closer look into their experiences of the project. For an overview of the week, including a message from our programme manager, a blog from our latest project coordinator and an interview with our longest serving Peruvian volunteer, check out our summary below…

Hoy es el ultimo dia de la campaña de HELP Medio Ambiente! Gracias a nuestros increibles voluntarios y lideres quien han formado parte y nos han permitido conocer mas en profundidad este proyecto. El resumen de la semana, incluye el mensaje del gerente del programa, un blog the nuestro ultimo coordinador y una entrevista con nuestro voluntario que mas tiempo ha estado con nosotros en este Proyecto, encuentra nuestro resumen abajo…

 

On Tuesday we received a message from our HELP Environment programme manager, Chase Engelhardt.

El martes recibimos un mensaje del gerente de nuestro programa HELP Medio Ambiente, Chase Engelhardt.

Chase

‘HELP Environment aims to reduce Huanchaco’s environmental footprint and at the same time help to educate the general public about environmental issues. The idea is that these two pillars often cross and in turn support each other creating a virtuous cycle. In helping clean our beaches, reduce waste, and advocate cleaner environmental policy, we as a community are educating one another, and in our educational programs we are incentivizing those same activities.

For example, our community composting program in Huanchaquito reduces landfill intake but also raises local awareness and capacity to manage solid waste more sustainably.

We meet a complex problem with a wide variety of solutions. We started with a monthly environmental education event and beach clean that we call “Yo Cuido Mi Playa”. This event teaches kids aged as young as 4 to as old as 14 about various environmental topics though play and experiments, proposes solutions and has participants formulate their own. To drive home the sense of responsibility and stewardship we hope to imbue we break our participants up into groups and clean the beach. This also gives us the opportunity to speak to smaller groups more personally about their motivations for taking care of their environment.

Another element of our work environmental education is a series of workshops we conduct in our local primary schools. We train environmental engineering students over the course of a semester to plan and deliver workshops on environmental issues. In the summers we run similar workshops on water stewardship with a smaller group of students who are also learning how to swim.

In these same schools we also have vermiculture boxes where organic waste is recycled into hummus (organic fertilizer) by worms, as well as hydroponic gardens. The kids at the school help us throughout the various steps of recycling organic waste, planting our seedlings, transplanting, and harvesting our hydroponic yields, providing them with a more hands-on environmental experience.

Finally, apart from building local capacity to make environmental impacts and encourage sustainable policies, we also work with the municipality to share best practices and advocate good policy. Most recently we’ve been liaising with the municipality and the National University of Trujillo to study and conserve our wetlands. The wetlands are home to totora, a local reed plant used to make boats by artisanal fishermen.’

 

‘HELP Medio Ambiente pretende reducir la huella ambiental de Huanchaco y a la vez ayudar en educar el público sobre problemas ambientales. La idea es que estos dos elementos del programa suelen cruzar y se apoyan para crear un círculo virtuoso. En ayudar a limpiar nuestras playas, reducir los desperdicios, y abogar políticas ambientales más limpias, estamos enseñándonos a nosotros cómo comunidad, y en nuestros programas de la educación estamos fomentando dichos actividades.

Por ejemplo nuestro programa comunitario de compostaje en Huanchaquito reduce los residuos que van al vertadero pero también fomenta conciencia y capacita a la gente para poder manejar sus residuos sólidos de una forma más sostenible.

Encaramos un problema complejo con una variedad de soluciones. Empezamos con un evento mensual de la educación ambiental y limpieza de la playa que se llama “Yo Cuido Mi Playa”. Esto evento Enseña a niños desde 4 hasta 14 años sobre varios temas ambientales a través de jugar y experimentar, propone soluciones y hace que los participantes hagan sus propio soluciones también. Para afirmar el sentido de autorresponsabilidad para nuestro medio ambiente que queremos promover dividimos nuestros participantes en grupos y limpiamos la playa juntos. Esta limpieza también nos da la oportunidad para hablar a grupos más pequeños de participantes más personalmente sobre sus motivaciones para cuidar el medio ambiente.

Otro elemento de nuestro trabajo en la educación ambiental es una serie de talleres que conducimos en nuestros colegios locales. Entrenamos a estudiantes de ingeniería ambiental en el transcurso de un semestre para llevar a cabo talleres sobre temas ambientales. En los veranos manejamos talleres similares con respecto a cuidar el agua y los ecosistemas acuáticos con grupos más pequeños de estudiantes que también están aprendiendo a nadar.

En estas mismas escuelas tenemos cajones de lombricultura en que residuos orgánicos están reciclados en humus (un abono orgánico) por lombrices. También tenemos jardines hidropónicos. Los estudiantes de los colegios nos ayudan a lo largo de los numerosos pasos de reciclar los residuos, sembrar nuestras semillas, trasplantar y cosechar nuestros cosechas hidropónicas, que los provee una experiencia ambiental más práctica.

Finalmente, aparte de capacitar a comunidad para impactar y fomentar políticas sostenibles, también trabajamos con la municipalidad para compartir mejores prácticas y abogar buenas políticas ambientales. Últimamente hemos estado cooperando con la municipalidad y la Universidad Nacional de Trujillo para estudiar y conservar nuestros totorales. Los totorales son la casa de totora, la planta que se usa para hacer los famosos caballitos de totora de Huanchaco.’

 

On Wednesday we gave you a closer look into the experiences of HELP Environment Coordinator, Josh Lowe. Head to http://otracosa.org/inside-help-environment-life-environment-coordinator/ to read his blog!

El miercoles profundizamos en las experiencias de nuestro coordinador del programa HELP Medio Ambiente, Josh Lowe – http://otracosa.org/inside-help-environment-life-environment-coordinator/.

 

On Thursday we shared with you an interview from our longest serving Peruvian volunteer, Claudia…

El jueves compartimos contigo la entrevista con nuestra voluntaria local con mas antiguedad en el programa.

How long have you been volunteering on the HELP Environment project and why did you become a part of Otra Cosa Network?
I have been volunteering for over a year. I joined OCN because I wanted to be part of the change. I think that this organisation wants to make a difference and help people on low-incomes to have a chance of getting a better future for them and for their children through education.

¿Cuánto tiempo llevas trabajando como voluntario en el proyecto HELP Environment y por qué has formado parte de Otra Cosa Network?
Hace más de un año que trabajo como voluntario. Me uní a esta ONG porque quería ser parte del cambio. Creo que esta organización quiere hacer una diferencia y ayudar a las personas de bajos recursos a tener la oportunidad de obtener un mejor futuro para ellos y para sus hijos a través de la educación y una fuente de trabajo.

What is your favourite memory of the project?
One of my favourite moments was when we were at the Yo Cuido Mi Playa event, because of the heat of the summer the kids were tired of playing the games we have planned for them. They were resting, drinking water and waiting for the raffle. Then, when they saw the prizes, they got so excited that they completely forgot the tiredness they had. Everybody was surprised, it was hilarious.

¿Cuál es tu recuerdo favorito del proyecto?
Uno de mis momentos favoritos fue cuando estuvimos en el evento Yo cuido mi Playa, los niños estaban tan cansados por jugar los juegos que habíamos planeado y por el fuerte calor del verano. Ellos estaban sentados, bebiendo agua y esperando por la rifa. Entonces, cuando vieron los premios, se emocionaron tanto que olvidaron por completo el cansancio que tenían. Todo el mundo quedó sorprendido, fue muy gracioso.

What impact does the project have on the kids and local community?
I think that the most important benefit the kids receive is the opportunity to learn about how to take care of our environment. To get in touch and be aware of the reality and the needs their community have. I think that this project is important because now they know that every little thing they do makes an impact on the environment. In that way, if they care about it, they will have a better future.

¿Qué impacto tiene el proyecto en los niños y la comunidad local?
Creo que los beneficios más importantes que los niños pueden tener es la oportunidad de aprender a cuidar nuestro medio ambiente. Ponerse en contacto y ser conscientes de la realidad y las necesidades de su comunidad. Creo que este proyecto es muy importante porque ahora saben que cada pequeña cosa que hagan tiene un impacto en el medio ambiente. De ese modo, si preocupan por él, tendrán un futuro mejor.

How has the project developed since you have first started volunteering?
When I started on this program, they were about to harvest the first hydroponic garden and they were already doing the ‘Yo cuido mi Playa’ event and the beach clean up monthly. Now, we continue with this representative projects: YCMP, the hydroponic gardens in two schools and a composting program in collaboration with a community near to Huanchaco. I am sure this will continue developing more programs oriented to the environmental education, not only for kids but also for the public in general interested on improving their neighbourhood.

¿Cómo se ha desarrollado el proyecto desde que comenzaste a trabajar como voluntario?
Cuando comencé en este programa, estaban a punto de cosechar el primer jardín hidropónico y ya estaban haciendo el evento ‘Yo cuido mi Playa’ y la limpieza de playa mensualmente. Ahora, continuamos con estos proyectos representativos: YCMP, los jardines hidropónicos en dos escuelas y un programa de compostaje en colaboración con una comunidad cercana a Huanchaco. Estoy segura de que esto continuará desarrollando más programas orientados a la educación ambiental, no sólo para niños sino también para el público en general interesado en mejorar su comunidad.

 

For more information on the specific positions available and how you can get involved with our amazing HELP Environment team please visit our page at http://otracosa.org/projects/help-environment/ – to apply head to http://otracosa.org/volunteer/apply/.

Para mas informacion sobre las posiciones esepecificas disponibles y como formar parte en nuestro incredible programa HELP Medio Ambiente por favor visita nuestra web http://otracosa.org/projects/help-environment/. Para aplicar por favor dirijanse a http://otracosa.org/volunteer/apply/.

Leave a Reply

You are donating to : Otra Cosa Network

Your support makes it possible for us improve education opportunities and social development in the communities where we work around Huanchaco. Creating lasting change through local empowerment. You can Donate by Bank Transfer if you wish.

How much would you like to donate?
£5 £10 £25
Would you like to make regular donations? I would like to make donation(s)
How many times would you like this to recur? (including this payment) *
Name *
Last Name *
Email *
Phone
Address
Additional Note
Loading...
Donar Por Transferencia Bancaria

Haz tu donación directamente a nuestra cuenta bancaria, gracias.

Nuestros Detalles Bancarios

Otra Cosa Network – HSBC

X
Donate by Bank Transfer

Make your donation payment directly into our bank account, thank you.

Our Bank Details

Otra Cosa Network – HSBC

X